giovedì 30 giugno 2022

Queen - Bohemian Rhapsody - Testo, traduzione e significato della canzone

Queen - Bohemian Rhapsody (1975)


Testo

Is this the real life?
Is this just fantasy?
Caught in a landslide
No escape from reality

Open your eyes
Look up to the skies and see
I'm just a poor boy, I need no sympathy
Because I'm easy come, easy go
Little high, little low
Any way the wind blows
Doesn't really matter to me, to me

Mama, just killed a man
Put a gun against his head
Pulled my trigger, now he's dead
Mama, life had just begun
But now I've gone and thrown it all away

Mama, ooh
Didn't mean to make you cry
If I'm not back again this time tomorrow
Carry on, carry on as if nothing really matters

Too late, my time has come
Sends shivers down my spine
Body's aching all the time
Goodbye, everybody, I've got to go
Gotta leave you all behind and face the truth

Mama, ooh (Any way the wind blows)
I don't wanna die
I sometimes wish I'd never been born at all

I see a little silhouetto of a man
Scaramouche, Scaramouche, will you do the Fandango?
Thunderbolt and lightning very, very frightening me
(Galileo) Galileo
(Galileo) Galileo
Galileo Figaro
Magnifico-o-o-o-o

I'm just a poor boy, nobody loves me
He's just a poor boy from a poor family
Spare him his life from this monstrosity

Easy come, easy go, will you let me go?
Bismillah! No, we will not let you go (Let him go!)
Bismillah! We will not let you go (Let him go!)
Bismillah! We will not let you go (Let me go!)
Will not let you go (Let him go!)
Never let you go (Never, never, never, never let me go)
Oh oh oh oh
No, no, no, no, no, no, no
Oh, mama mia, mama mia (Mama mia, let me go)
Beelzebub has a devil put aside for me, for me, for me

So you think you can stone me and spit in my eye?
So you think you can love me and leave me to die?
Oh, baby, can't do this to me, baby
Just gotta get out, just gotta get right outta here

Ooh, ooh yeah, ooh yeah

Nothing really matters
Anyone can see
Nothing really matters
Nothing really matters to me

Any way the wind blows


Traduzione

Rapsodia boema

Questa è la vera vita?
È solo fantasia?
Travolto da una frana
Nessuna fuga dalla realtà

Freddie sta lottando nella sua vita. Non è sicuro se ciò che sta vivendo riguardi la vita o se sia un mondo fantastico tutto suo. Si sente fuori controllo e come se volesse scappare, ma non può evitare ciò che gli sta realmente accadendo e la realtà di ciò che la sua vita comporta.

Apri gli occhi
Alza gli occhi al cielo e guarda
Sono solo un povero ragazzo, non ho bisogno di compassione
Perché vado e vengo
Un po' felice, un po' depresso
Qualsiasi sia la direzione del vento
Non ha importanza per me, per me

Freddie qui dice che non vuole compassione e non gli importa cosa pensano gli altri. La sua vita non è davvero la sua, è alti e bassi e non ha pieno controllo su di essa. Quando fa riferimento a "Qualsiasi sia la direzione del vento non ha importanza per me" sta affermando che in qualunque modo si comporti il suo ambiente (amici, famiglia, fan, affari, relazioni), a lui non importa, lui è quello che è. Sta anche affermando che non ha il pieno controllo del proprio destino.

Mamma, ho ucciso un uomo
Gli ho puntato una pistola alla testa
Ho premuto il grilletto, ora è morto
Mamma, la vita è appena iniziata
Ma ora sono andato via e ho buttato via tutto

Il nocciolo della canzone. Freddie qui si riferisce al rendersi conto di essere bisessuale (non gay). Ha appena ucciso il suo vecchio io, la persona che i suoi genitori conoscevano e sulla quale avevano riposto certe aspettative. Freddie sa che deluderà sua madre, ed ecco il riferimento all'aver buttato via tutto. Ha buttato via tutte le sue speranze e i sogni per lui.

Mamma, ooh
Non volevo farti piangere
Se questa volta non tornerò domani
Continua, continua come se nulla contasse davvero

Qui si riferisce ancora al fatto di aver deluso sua madre profondamente religiosa. Le sta dicendo di non preoccuparsi di chi sia e che se il vecchio Farrokh non è tornato a casa, di non preoccuparsi e di andare avanti con la sua vita. L'idea è che lui sa di non avere la sua approvazione e la sua migliore speranza è che smetta di preoccuparsi per lui e vada avanti.

Troppo tardi, è arrivata la mia ora
Mi fa venire i brividi lungo la schiena
Il corpo fa sempre male
Arrivederci a tutti, devo andare
Devo dimenticarvi e affrontare la verità

Qui la canzone appare piuttosto profetica. Freddie potrebbe ancora riferirsi alla sua sessualità e al lasciarsi alle spalle la sua vecchia vita, tuttavia viene da pensare al destino che gli sarebbe toccato anni dopo. La sua cattiva salute a causa del virus HIV e il modo in cui è morto prematuramente.

Mamma, ooh (Qualsiasi sia la direzione del vento)
Non voglio morire
A volte vorrei non essere mai nato

Freddie pensava davvero nel 1975 che sarebbe morto? No, si riferisce alla morte del suo vecchio sé. La frase "Non voglio morire" è indicativa del fatto che questa non è una decisione facile per lui e che in realtà non vuole essere bisessuale, ma sente piuttosto di non avere scelta in merito.

Vedo la piccola sagoma di un uomo
Scaramuccia, Scaramuccia, farai il Fandango?
Fulmine e saette mi spaventano moltissimo
(Galileo) Galileo
(Galileo) Galileo
Galileo Figaro
Magnifico-o-o-o-o

Freddie qui paragona il suo vecchio sé a una sagoma e il nuovo a Scaramuccia (un personaggio clown del teatro tradizionale italiano che spesso indossava una maschera ed era un mascalzone). Qui sta chiedendo se entrerà nel mondo della bisessualità (facendo il Fandango - una danza spagnola eseguita in tre tempi - 3 battute). L'importanza di questa danza è che è in un'indicazione di tempo diversa dalla musica tradizionale e un po' anticonformista.

Subito dopo la domanda se Scaramuccia farà il Fandango (cioè se Freddie esplorerà la sua bisessualità), si scatena l'inferno (fulmini e saette). Freddie è molto spaventato dalla reazione di sua madre e gli altri alla scelta del suo nuovo stile di vita.

Sarebbe un errore ignorare la frase Galileo Figaro Magnifico. Questa è una frase chiave della canzone ed è vitale per la sua comprensione. La frase Galileo Figaro Magnifico è tradotta dal latino come "Magnifica l'immagine del Galileo".

“Galileo” era il nome di Gesù Cristo nell'antica Roma. Sente che l'unico modo per sfuggire alla sua orribile situazione è magnificare Gesù Cristo e chiedere il suo aiuto.

Galileo è anche il fisico e astronomo italiano che ha realizzato il primo telescopio funzionale ed è stato il primo a vedere il cielo facendone uso. È stata la prima persona a vedere il pianeta Mercurio attraverso un telescopio! Tutti questi elementi fanno capire che l'epica Bohemian Rhapsody di Freddie Mercury è un capolavoro assoluto!


Sono solo un povero ragazzo, nessuno mi ama
È solo un povero ragazzo di famiglia povera
Risparmiagli la vita da questa mostruosità

Freddie qui afferma che non è abbastanza bravo da chiedere aiuto a Gesù Cristo poiché è solo un ragazzo povero di famiglia povera. Sta supplicando di vedersi risparmiata la vita da questa terribile condizione. È in una situazione difficile tra chi sente di essere e ciò che pensa sia giusto/sbagliato/morale/immorale secondo le sue convinzioni religiose.

Vado e vengo, mi lascerete andare?
Nel nome di Dio! No, non ti lasceremo andare (Lasciatelo andare!)
Nel nome di Dio! No, non ti lasceremo andare (Lasciatelo andare!)
Nel nome di Dio! No, non ti lasceremo andare (Lasciatelo andare!)
Non ti lasceremo andare (Lasciatelo andare!)
Mai lasciarti andare (Mai, mai, mai, mai lasciarmi andare)
Oh oh oh oh
No, no, no, no, no, no, no
Oh, mamma mia, mamma mia (Mamma mia, lasciami andare)
Belzebù ha messo da parte un diavolo per me, per me, per me

Qui si sta verificando una terribile lotta tra Dio, il Diavolo e Freddie. Bismillah è una frase araba che significa "in nome di Dio". Freddie sta implorando di essere lasciato andare per vivere la sua vita ed essere quello che è. Ripete mamma mia e le chiede anche a lei di lasciarlo andare. È chiaro che vede sua madre come profondamente religiosa e come una rappresentazione di credenze tradizionali che non si allineano con la sua scelta di vita.

Quindi pensi di potermi lapidare e sputare negli occhi? (Sì!)
Quindi pensi di potermi amare e lasciarmi morire?
Oh, piccola, non puoi farmi questo, piccola
Devo solo uscire, devo solo uscire subito da qui

Quando la sezione operistica termina, l'umore cambia e l'espressione qui è di rabbia. La canzone diventa molto pesante e Freddie si riferisce a qualcuno che lo lapida e gli sputa addosso. Freddie apparteneva allo zoroastrismo, che viene dall'Iran. Secondo questo credo, la conversione dallo zoroastrismo a qualsiasi altra religione comportava la condanna a morte e il metodo scelto era la lapidazione. Si può ipotizzare che diventare bisessuali sarebbe stato simile a cambiare religione ed era certamente contrario ai principi dello zoroastrismo. Freddie sta affermando che sta lasciando la religione e deve "uscire subito da qui".

Ooh, ooh sì, ooh sì

Nulla conta davvero
Chiunque può vedere
Nulla conta davvero
Nulla conta davvero per me

La canzone ora assume un tono apatico nella sua strofa finale. Freddie non denigra la sua religione e afferma di non essere d'accordo con essa, tanto da dire che "nulla conta davvero" per lui. In pratica sta dicendo che non gli importa.

Qualsiasi sia la direzione del vento

Nella riga finale della canzone, Freddie afferma di essere al capriccio del vento. In altre parole, non ha il controllo della propria vita.

Nessun commento:

Posta un commento